Automated Translation Preference with a Bilingual Chatbot

Authors

  • Mina Park Southern Connecticut State University
  • Milam Aiken School of Business Administration, University of Mississippi, University, MS 38677

DOI:

https://doi.org/10.24297/ijct.v19i0.8343

Keywords:

Chatbots, artificial conversation, Tutor Mike, machine translation, Google Translate

Abstract

Free, online language translation services are being used by people around to the world to facilitate communication. However, it takes time and effort for a person to load the Web page in a browser, copy and paste text into the site, and translate words. The process quickly becomes tiresome. Instead, some computer programs are providing automated translation. However, no studies have been conducted to determine the efficiency or effectiveness of such an approach. In this study, we compare how students used an English-based chatbot with and without German automatic translation. Results show that students took nearly 1.5 times longer than their stated upper time limit to manually translate. In contrast, the automated translation was at least 30 times faster. In addition, the students were significantly more satisfied with the automated than the manual system.

Downloads

Download data is not yet available.

Downloads

Published

2019-07-23

Issue

Section

Research Articles

How to Cite

Automated Translation Preference with a Bilingual Chatbot. (2019). INTERNATIONAL JOURNAL OF COMPUTERS & TECHNOLOGY, 19, 7502-7509. https://doi.org/10.24297/ijct.v19i0.8343

Similar Articles

11-20 of 31

You may also start an advanced similarity search for this article.